Неразрывно со слоговой
структурой слов связана и структура ударения. В двухсложных и многосложных
словах их структура ударения распределяется в слогах различных позиций в
начале, середине или в конце слов в зависимости от степени специального
выделения. Большая степень специального выделения, придаваемая одному или
нескольким слогам по сравнению с другими слогами в одном и том же слове,
называется словесным ударением. Специальное выделение слога не является
присущим данному слогу естественным выделением звуков, входящих в этот слог,
это выделение придается слогу специально, чтобы выделить его среди других
слогов. Если присущее звуку речи выделение, особенно гласной, равно или больше,
чем у других звуков в том же слове, то ударение, придаваемое слогу, содержащему
этот звук, усиливает его выделение. Например, в слове | 'instiQkt| оба звука |i| имеют
одинаковое естественное выделение, однако специальное акцентуальное выделение
первого звука | i | сильнее второго. Поэтому
говорят, что это слово имеет ударение на первом слоге, или другими словами
ударение падает на первый слог.
В глаголе |im'po:t| большее, присущее звуку- |э:| выделение по сравнению
со звуком | i еще более усиливается за счет ударения и изменения
высоты.
Если присущее ему
естественное звучание какого-то звука речи ниже других звуков в одном и том же
слове, то ударение, придаваемое этому звуку, делает его более значительным по звучанию по сравнению с
другими звуками слова. Так например, в существительном ['impoitj естественное
звучание |i| ниже звучания |э:|, однако
специальное выделение этого звука |i{ выше,
т.к. первый слог получает ударение, а не второй как в слове |im'po:t|, хотя оба слова состоят из одних и тех же звуков с
одинаковым, присущим этим звукам выделением и звучанием.
Определение словесного
ударения как подчеркивание одного или более слогов в слове особым способом,
относится естественно, только к двусложным и многосложным словам. Но односложные
слова, произносимые как словарные единицы в отрыве от контекста, могут
рассматриваться как слова, тоже имеющие словесное ударение.Это очевидно, можно
объяснить тем обстоятельством, что звуки в таком изолированном монослоге имеют
то же самое действительное выделение, которое они имеют в ударных слогах
двусложных и монос.иожных словах.
Все языки различаются по
основному способу, с помощью которого выделяются звуки речи, и тем самым
достигается словесное ударение. Типы словесного ударения различаются в зависимости
от использования аргикуляторных средств. Одним из таких средств является
произнесение слога в слове с большей силой выразительности по сравнению с
другими слогами этого же слова. Словесное ударение, полученное таким способом,
называется динамическим или силовым ударением.
Слог можно выделить,
произнося его на различной высоте или подъеме голоса по сравнению с другими
словами или другими слогами одного и того же слова. Словесное ударение, полученное
таким образом называется музыкальным или тоническим ударением.
Слог можно выделить
специальным удлинением произношения гласной по сравнению с другими гласными
такого же тембра или исторической длины в неударной позиции в том же слове или
в других словах. Словесное ударение, полученное этим способом называется
количественным ударением.
Восточные языки (китайский,
японский, вьетнамский), а также некоторые языки америки имеют преимущественно
музыкальное словесное ударение, положением которого можно отличить один от
другого два слова, состоящие из одинаковых звуков, например, в японском языке
только более высоким тоном или более низким тоном (динамическое ударение не
имеет значения) различаются слова,
состоящие из одних и тех же звуков, например, слово | hana|, произнесенное на одном уровне тона, означает
"нос", если же первый слог произнести на более высоком уровне тона, слово
будет означать "начало", с более высоким тоном на втором слоге
означает "цветок". В скандинавских языках используется в равной мере
как динамическое, так и тоническое ударение.
Словесное ударение в
английском, французском, русском и некоторых других языках преимущественно
динамическое с различной степенью силового ударения на слоге, причем создается
определенная модель взаимоотношений между всеми слогами по силе, высоте,
длительности и качеству произнесения.
С чисто фонетической точки
зрения многосложное слово состоит из такого же количества различных по степени
ударений, сколько в слове слогов.
Для различения слов друг от
друга и их узнавания четвертая, пятая и другие более слабые степени ударения ЕС
принимаются в расчет в английском языке. Для этих, целей, вероятно, и третья
степень ударения не представляет большой ценности. Однако английские фонетисты
различают три степени словесного ударения: основное, второстепенное и слабое.
Слоги, несущие основное или второстепенное ударение, называются ударными, в то
время как слабое ударение неточно называется неударным,
Ударения обозначаются
вертикальной черточкой перед ударным слогом, а именно: основное ударение
вверху перед слогом, второстепенное - внизу перед слогом, например | ig,za3mi'neijrn |.
Вертикальная черточка
ударения означает также место слого-деления. Такое обозначение ударения имеет
преимущество перед системами, в которых обозначение ударения становится либо в
конце,как это имеет
место в английских и американских словарях, либо над ударной гласной у русских
лингвистов и американских деск-риптивистов. Американские дескриптивисты и. до некоторой
степени, английские фонетисты не различают словесное, фразовое ударение, а
также ударение в предложении, хотя они и говорят, что все эти явления
взаимосвязаны и в предложении можно выделить также четыре степени ударения, а
именно: основное, второстепенное, третичное и слабое. Но факторов, определяющих степень ударения в
предложении значительно больше, нежели в слове или словосочетании и
семантический фактор является одним, из них, т.к. семантически более важное
слово произносится с большим ударением. Семантический фактор определяет также
положение логического ударения. Модель подъема голоса в слове в предложении
зависит от эмоций говорящего, а степень ударения слова зависит от ритма
предложения. Это доказывает, что только слова, приизносимые изолированно, могут
иметь словесное ударение, причем их степень может быть установлена только вне
зависимости от предложения. Когда же слова произносятся в предложении, их
словесное ударение становится ударением предложения. Поэтому не так легко
решить, какое из них ударение второстепенное, а какое третичное.
Очевидно для учебных целей
следует избавиться от третичного ударения, хотя для теории этот вопрос важен.
Посттонический, (послеударный) слог со слабым ударением имеет практически ту же
высоту, что и слово с третичным ударением но они отличаются друг от друга
отсутствием редукции гласной, большей долготой гласной в слоге с третичным
ударением и наличием открытого стыка слов или места слияния смежных звуков, как
например, в сложных словах типа 'blackbird.
Второстепенное ударение
отличается от третичного ударения прежде всего тем, что оно встречается на
третьем или четвертом претоническом (предударном) слоге. Его высота обычно на
одном уровне и независима от изменений в высоте слога с главным ударением. Так
как второстепенное ударение определяется как претоническое, а третичное как
посттоническое, поэтому нет необходимости использовать различные маркеры
ударения для их обозначения: обычная вертикальная черточка внизу перед главным
ударением будет обозначать второстепенное ударение, а то же самое обозначение
после главного ударения будет обозначать третичное ударение.
Различные типы словесного
ударения различаются не только по их природе, или степени, но и в соответствии
с их положением, местом, сферой действия в различных словах языка.
С этой точки зрения
выделяются два типа словесного ударения: фиксированными и свободный. В языках
с фиксированным словесным ударением ударение неизменно падает на слог, занимающий
во всех словах языка одно и то же положение в отношении начала или конца
слова. Так, во французском языке основное ударение тяготеет к
последнему слогу слов, в польском - к предпоследнему, в чешском главное
ударение падает на начальный слог каждого слова и грамматической формы слова.
В языках со свободным
словесным ударением главное ударение может падать в различных словах на слог в
любом положении в отношении начала или конца слова, хотя акцентуальная модель
каждой словоформы остается постоянной, т.е. ударение не переносится с одного
слога на другой в этой словоформе, например, в русском языке словоформа
"комната" всегда имеет ударение на начальном слоге. В других русских
словах главное ударение может падать на второй слог, например,
"работа", на третий слог - "математика", на четвертый -
"преподаватель", на пятый - "машиностроение", а также на
последний, например, ''окно". Поэтому ударение в русском языке
характеризуется как свободное. Внутри свободного словесного ударения на
морфологических основах различаются два подвида: константное ударение и
скользящее ударение.
Константное ударение всегда
остается неизменным на той же морфеме в различных грамматических формах слова
или различных производных от одного и того же корня, например: wonder, wo'nderful, wo'nderfully, finish, finishes, finishing, finished.
Скользящее ударение падает
на различные морфемы в различных грамматических формах слова или в различных
производных от одного и того же корня, например: a'ctive - actively -ac'tiviti.
В языках с фиксированным
словесным ударением ударение в тоже время константное.
В английском языке
словесное ударение свободное, но эта "свобода" его сферы - действия
ограничена определенными тенденциями, которые дают возможность - легче
предсказать это ударение по сравнению, скажем, со словесным ударением, в
русском языке.
Чтобы понять происхождение,
действие и ограничения этих тенденций, следует помнить, что словарный состав
современного английского языка имеет несколько слоев различного происхождения,
из которых главными являются англо - саксонский, скандинавский, т.е. германский
и древнефранцузский. Слова этих источников употребляются в современной
английской речи чаще слов, пришедших из других языков.
Первой и наиболее древней
тенденцией в английском словесном ударении является
рецессивная тенденция, а сфера действия главного ударения с этой тенденцией
называется рецессивным ударением.
Эта тенденция, характерная
для всех германских языков первоначально состояла из ударения, которое
ставилось на начальный слог существительных, прилагательных и глаголов, происшедших
от них, а так же на корневой слог слов, принадлежащих к другим частям речи,
имеющим приставку. В большинстве случаев эти приставки потеряли свое значение
с тех пор, в результате чего существует рецессивное ударение в современном
английском языке двух типов:
1) неограниченное и
2) ограниченное (безударной
приставкой),
Неограниченное рецессивное
ударение в современном английском языке падает на начальный слог в том случае,
если это приставка, не имеющая теперь смыслового значения. Именно это ударение
наблюдается в большинстве случаев английских слов этого типа, например: father, wonder, husband.
Ограниченное рецессивное
ударение, падает на корень исконно английских слов с приставкой, утратившей смысловое
значение в современном английском языке, например: among, befo're, forget, withstand, etc.
Другим фактором,
определившим диахронически сферу действия словесного ударения в английском
языке, было преобладание односложных и двусложных слов в англо - саксонском и
скандинавских языках. Трехсложные и очень редко четырехсложные слова были
производными типа wo'ndeful - wo'nderfully. ударение которых также было определено рецессивной
тенденцией, сделавшей их словесные ударения также константным, ср. wo'nder - wo'nderful - wo'nderfully.
Благодаря этим факторам в
течение всей истории развития английского языка рецессивная тенденция в сфере
действия словесного ударения всегда была очень сильна.
Именно эта тенденция
определила ударение в большом количестве двусложных и трехсложных французских
слов, заимствованных в английском языке во время норманского.завоевания и
позже вплоть до 15 века. Эти слова подверглись в английском языке акцентуальной
ассимиляции.
Ударение в этих словах
первоначально падало, как и в современном французском языке, на последний
слог, но под сильным воздействием английской
тенденции к рецессивному ударению, оно начало постепенно перемещаться на
начальный слог. Наличие в среднеанглийском языке двусложных и производных трехсложных
слов, таких как "wonder - wonderfull", имеющих рецессивное ударение, значительно
способствовало этой акценту-альной ассимиляции, т.к. такие слова служили
готовыми образцами или моделями для заимствованных слов при ассимиляции.
Этот процесс ассимиляции
заимствованных слов по образцам рецессивной модели ударения был естественно
очень медленным и характеризовался сосуществованием в течение некоторого времени
двойного ударения слов (так называемых свободных акцен-туальных слов): с
ударением на последнем слоге и с ударением на начальном слоге. Так, в поэмах
Чосера можно найти свободные акцентуальные варианты, например: resoun, 'resoun, ('reason),
В современном английском
языке, однако, все двусложные и трехсложные спова, заимствованные из
французсекого в с-реднеантлийский период, имеют только рецессивное ударение,
например: colour, marriage.
Заимствованные слова с
приставками, не имеющими лексического значения, имеют теперь, как и исконные
английские слова такого же типа, ограниченное рецессивное ударение, например:
abstain, conducct, compo'se, depend, obtain, produce, rema'in, surprise, etc.
Наличие в английском языке
большого числа коротких (односложных и двусложных) слов вызвало развитие еще
одной тенденции в сфере словесного ударения. Это так называемая ритмическая
тенденция, а ударение, вызванное ей. носит название ритмического ударения.
Употребление в английской
речи большого количества коротких слов, многие из которых представляют из себя
неударные словоформы, создало определенный ритм, состоящий из попеременно
чередующегося ударного слога с неударным слогом. Эта ритмическая тенденция
английской речи должно быть вызвала появление в заимствованных многосложных
словах второстепенного ударения на слоге, разделенного от конечного главного
словесного ударения одним безударным слогом. Такие слова стали произноситься
вне предложения по модели коротких фраз, в которых ударный слог чередуется с
безударным слогом. Так, в таком слове, например:как radical заимствованным
из французского языка, первоначальное ударение падало на последний слог.
Позднее, когда это ударение еще существовало, слово получило ударение
рецессивное на начальный слог, в результате чего характерное английское
чередование ударного слога безударным слогом появилось и в этих заимствованных
словах. В течение определенного периода такие слова имели
два ударения, например radical.
Но затем постепенно
ударение на последнем слоге начало ослабевать из - за сильной противоположной
английской тенденции к рецессивному словесному ударению. Когда конечное словесное
ударение постепенно исчезло, то в таких трехсложных словах осталось только одно
сильное ударение на третьем слоге от конца слова. Эта новая
тенденция выделять третий слог от конца в трехсложных словах, поддержанная
тенденцией английской разговорной речи чередовать ударный слог с безударным,
распространилась и на четырехсложные слова.
В результате этого
прогресса в современном английском языке в подавляющем большинстве трех и
четырехсложных слов ударение падает на третий слог от конца и такое ударение
получило название ритмического. Ударение слов с суффиксом -ion. с его вариантами -sion -tion -ation также
ритмическое, т.к. исторически суффикс - состоял из двух слогов с ударением на
последнем слоге.
Сейчас эти слова имеют
ударение на предпоследнем слоге, т.е. по - существу, ритмическое ударение, ритмическое
по происхождению, ибо мы не наблюдаем в них ритмического чередования ударного
слога с неударным, как например, в словах family, colony.
Чтобы отразить историческое
развитие этого ударения, его называют исторически или диахронически
ритмическим.
Следует отметить, что в
современном английском языке есть еще истинно ритмическое ударение. Это
второстепенное ударение на втором предударном слоге в таких словах как pronunciation, examination. Это ударение называется синхронно ритмическим. Оно
встречается также в длинных многосложных словах и падает на третьем слоге от
второстепенного предударного слога.
В таких словах ударение на
третьем слоге от конца диахронически ритмическое, в то время как два других
ударения синхронически ритмические.
С момента появления
ритмической тенденции, которая в значительной степени была обусловлена
действием рецессивной тенденции, обе тенденции вступили как бы в противоречие,
причем рецессивная тенденция тянула ударение на первый слог, а ритмическая на
третий от конца слова. Результатом явился троякий исход этой борьбы:
1) акцентуальный
компромисс,
2) решительная победа
ритмической тенденции (в большинстве слов),
3) решительная победа в
небольшом количестве слов рецессивном тенденции.
Компромисс между двумя
акцентуальными тенденциями вылился в двух формах: первая форма - примирение в
трехсложных словах, -nraafamilu, enemy, cinema, в
которых ударение является как неограниченным рецессивным, падающим на начальный
слог, так и диахронически ритмическим, т.к. оно падает на третий слог от конца.
Вторая форма компромисса вызвала появление большого числа пар свободных
акиентуалышх вариантов слов, имеющих с одной стороны рецессивное ударение, с
другой - ритмическое ударение. В словах с пятью и более слогами победу одержала
ритмическая тенденция, в результате чего вдобавок к диахронически ритмическому
ударению. Однако рецессивная и ритмическая тенденции
прекратили свое действие в заимствованных французских словах в начале 1 5 века
и слова, заимствованные позже, произносятся с ударением на последнем слоге, как
и во французском языке, например: machine, police. Появилась тенденция сохранять акцентуальную модель и
произношение вообще вновь заимствованных слов почти таким же, как и в языке,
из которого они были заимствованы. Это объясняется двумя причинами: во -
первых, заимствование теперь происходит главным образом посредством образованных людей, часто
знающих иностранный язык и, во -вторых, поголовной грамотностью населения
Англии. В английском языке существуют слова, сохранившие ударение на последнем
слоге, особенно двусложные слова, заимствованные из французского языка.
Акцентуальная модель таких немногочисленных, но ширрко употребительных слов с
ограниченным рецессивным ударением следующая: _ j_, как в слове before, например, belief, police. И тем не менее, рецессивная и ритмическая тенденции
настолько сильны и продуктивны, что во многих словах, заимствованных из
французского языка не так давно, можно наблюдать обе тенденции, а также
компромисс между этими тенденциями, например: re'staurant, 'milieu, camouflage, silhouette, chauffeur(chauffeur).
Существует третья
тенденция в английском словесном ударении, проявляющаяся в неизменном ударении
в производных словах. Эта тенденция названа ретентивной лингвистом
И.Больфсоном. Эта тенденция, такова: ударение сохраняется в производных словах
на том же слоге, что и в первоначальном слове, причем как основное person - personal, так и второстепенное (personal -personality; similar
- assimilate)
Разница между константным
ударением и ретентивным ударением заключается в том, что первое остается на
том же слоге во всех грамматических формах или производных того же слова или
корня, в то время как ретентивное ударение в производных словах падает на тот
же слог, на который оно падало в первоначальном слове, а в других производных
от того же корня оно может меняться, например: person - personal - personify.
Подобно рецессивной
тенденции, ретентивная тенденция согласуется с ритмической тенденцией.
Характерной чертой
английского языка является существование слов, в ударении которых семантика
представляет решающий фактор. Существуют слова с отделяемой приставкой, т.е.
приставкой, имеющей свое собственное семантическое значение и сложные слова.
Большинство этих классов слов имеют два одинаково сильных ударения, называемых
двойным (равносильным) ударением. Обе ударные части таких слов одинаковы по
степени семантического значения и этот семантический фактор даже аннулирует
ритмическую тенденцию в словесном ударении, в результате чего два ударных слога
в слове могут следовать один за другим. К классу слов с одинаковым двойным
ударением относятся;
1) слова с определенными
приставками (unkno'wn, overestimate);
2) сложные прилагательнне (well - Pressed, blue - eye'd):
3) глаголы с послсслогами (SitUoun/takebff);
4) числительные от 13 до 19
(семантический контраст суффиксов - teen, - ty:'fifteen -'fifty/sixteen -'sixty);
5) составные числительные rana'twenty
bne,'twenty'two;
6) небольшое число сложных
существительных, второй элемент которых очень важен:'eue -'witness,'gas -'stove.
Но ритмическая тенденция
вновь становится действенной, когда слова с равносильным ударением встречаются
во фразах и предложениях, например:'good -looking, a'good looking'girl.
В английском языке
существуют сложные существительные с одним объединяющим ударением, например: blacksmith, 'greenhouse/walking - stick.
В английском языке есть
также небольшое число трехэлементных сложных существительных. например: ginger -"beer - bottle, hot -'water bottle, waste^aper - basket. (В этих
словах ударение можно ставить и на первом слоге).
Комментариев нет:
Отправить комментарий